出自柯南百科

渡月橋~君 想ふ~
Transparentblock.png
電影主題曲
Transparentblock.png
BLUE SAPPHIRE
Transparentblock.png
MT22.jpg
樂曲
日文名
零-ZERO-
中文名
零-ZERO-
演唱
作詞
福山雅治
作曲
福山雅治
編曲
福山雅治
流派
搖滾
發行時間
2018/04/07(原版)

簡介

零-ZERO-》是M22《零的執行人》的片尾主題曲,由福山雅治演唱。

使用記錄

時間 劇集編號 劇集名 樂曲版本 畫面版本
2018/04/13 M22 零的執行人 原版 M22版

畫面

M22版

製作人員 演出 瀧澤正治
攝影 平林寬信、林隼也、佐佐木秀夫
攝影助手 浮池崇、上田裕樹、Ashley Jin Kim
無人機攝影 田高伸悟、增尾嘉昭、廣瀨和久來自TSU-TEC SKY。
照明 磯野雅宏
照明助手 五十嵐孝文、關谷高弘
色彩校正 林隼也
觀察員 澀谷直人來自Idea Communications株式會社。
協調 李京燮來自SEGA SAMMY HOLDINGS株式會社。
外景協調 Lee yoo hee
韓國外景 Kuwashiro Park Jinkyung
製作負責人 山內良介
製作主任 青木宏之
製作進行 北澤直希
編集 株式會社DTJ、藤木智次郎
協力 SEGA SAMMY HOLDINGS株式會社、PARADISE CITY、Incheon Metropolitian City、Incheon Foundation for Arts & Culture, Tribowl Cultural Center、Star Village阿智誘客促進協議會、URBAN DOCK LaLaport豊洲、都立春海橋公園、Cruiser Urban Launch、PORT SERVICE株式會社

有劇情畫面。

所屬單曲

基本信息

單曲名 零-ZERO-
發行時間 2018/04/07
性質 5th數字單曲

封面

封面1
封面2
封面1製作人員 作畫 青山剛昌

收錄曲

1. 零-ZERO-

主要版本

序號 版本 曲名 發行時間 發行載體
0 原版 零-ZERO- 2018/04/07 零-ZERO-(數字單曲)

關聯專輯

序號 發行時間 專輯名 收錄版本
1 2020/12/08 AKIRA 原版

歌詞

原版

原 文
注 音
羅馬字
譯 文
歌詞著作權歸作詞者及其他可能的著作權人所有。
作詞:福山雅治
真実しんじつはいつもひとつ
shin ji tsu wa i tsu mo hi to tsu
真相永遠只有一個
でも正義せいぎは そう なみだかずだけ…
de mo sei gi wa sou na mi da no ka zu da ke
然而正義紛繁如淚…

ぼく暗闇くらやみまよ
bo ku wa ku ra ya mi ni ma yo i ko mi
我在黑暗中陷入迷茫
善悪ぜんあくやいば にぎった
zen a ku no yai ba ni gi tta
手握善惡之刃
かざしたやいば
fu ri ka za shi ta yai ba wa
奮力揮動
すぐ自分じぶんかってきたんだ
su gu ji bun ni ki ri ka ka tte ki ta n da
不久便砍傷了自己
そうぼくには 「ぜん」も「あく」も 「間違まちがい」もある
sou bo ku ni wa zen mo a ku mo ma chi ga i mo a ru
於是我開始 不分善惡是非
ぼくだまぼくもいる…
bo ku o da ma su bo ku mo i ru
有時也會自我欺騙…

いまぼくえがただしさで えが理想りそう
i ma bo ku ga e ga ku ta da shi sa de e ga ku ri sou de
如今我描繪的正義 描繪的理想
きみおびやかすもの かなしませるものから
ki mi o o bi ya ka su mo no ka na shi ma se ru mo no ka ra
威脅到你 實在可悲
だれ傷付きずつかず だれ傷付きずつけないまま
da re mo ki zu tsu ka zu da re mo ki zu tsu ke na i ma ma
不希望誰受傷 也不想傷害誰
きみまもることなどは 出来できないとわかってる
ki mi o ma mo ru ko to na do wa de ki na i to wa ka tte ru
我知道 我無法守護你
完全かんぜんなるただしさ」など
kan zen na ru ta da shi sa na do
所謂的「完全正義」
ゼロゼロなんだよ
ze ro nan da yo
並不存在

きみ暗闇くらやみまよ
ki mi ga ku ra ya mi ni ma yo i ko mi
你在黑暗中陷入迷茫
自分じぶんさえしんじられぬとき
ji bun sa e shin ji ra re nu to ki
連自己都不相信的時候
おびえるそのこころるような
o bi e ru so no ko ko ro ni tsu ke i ru you na
請尋找能戰勝那顆膽怯之心的
言葉ことばひかりなら
ko to ba ya hi ka ri na ra
言語和光芒
世界せかいじゅうにいくつもある どこにもある
se kai juu ni i ku tsu mo a ru do ko ni mo a ru
它們遍布世界各地
きみだまひかりもある…
ki mi o da ma su hi ka ri mo a ru
但也有欺騙你的光輝…

きみまもりたい それでもまもりたい その笑顔えがお
ki mi o ma mo ri ta i so re de mo ma mo ri ta i so no e ga o
即使如此 也想守護着你
そのためにときとして あくになったとしても
so no ta me ni to ki to shi te a ku ni na tta to shi te mo
為了你的笑容 有時假裝邪惡
あいのもとに だれかがあいくさり
ai no na no mo to ni da re ka ga ai no ku sa ri de
實則以愛為名 倘若有誰用愛之鎖
きみこころ しばっても こころにはやがてにじむのなら
ki mi no ko ko ro shi ba tte mo ko ko ro ni wa ya ga te chi ga ni ji mu no na ra
束縛你心 讓你的心中不久後有鮮血滲出
このやいば
ko no yai ba de
那就用這把利刃
あいるよ
ai o ki ru yo
將愛斬斷吧

きみまもりたい それでもまもりたい その明日あした
ki mi o ma mo ri ta i so re de mo ma mo ri ta i so no a shi ta
即使如此 也想守護着你
そのためにときとして あくになったとしても
so no ta me ni to ki to shi te a ku ni na tta to shi te mo
為了你的明天 有時假裝邪惡
あいのもとに だれもがあいまよっても
ai no na no mo to ni da re mo ga ai ni ma yo tte mo
實則以愛為名 誰都會為愛迷茫
真実しんじつはいつもひとつ だけど正義せいぎはいつも
shin ji tsu wa i tsu mo hi to tsu da ke do sei gi wa i tsu mo
真相永遠只有一個 然而正義
ひとつじゃない 無限むげんなんだ
hi to tsu ja na i mu gen nan da
永遠不只有一個 它是無限的
ゼロゼロじゃないんだ
ze ro ja na i n da
它並非不存在

だからさがすよ
da ka ra sa ga su yo
所以才去探索
ゼロゼロ可能性かのうせいを…
ze ro no ze ro no ka nou sei o
幾乎為零的可能性…

注釋

  1. TV971《目標是警視廳交通部(一)》的對應片段中,她演唱的是ED61《少しづつ 少しづつ》和ED60《Sissy Sky》。

外部連結

℗2018 AMUSE Inc.

渡月橋~君 想ふ~
Transparentblock.png
電影主題曲
Transparentblock.png
BLUE SAPPHIRE
Transparentblock.png