来自柯南百科

渡月橋~君 想ふ~
Transparentblock.png
片尾主题曲
Transparentblock.png
さだめ
Transparentblock.png
ED56.jpg
乐曲
日文名
神風エクスプレス
中文名
神风快车
演唱
作词
焚吐
作曲
焚吐、宫川君
编曲
薮崎太郎
流派
日本流行
通用时期
2018/01/06-2018/07/21
(197天)
同期片头曲
发行时间
2018/02/14(原版、电视版)

简介

神風エクスプレス》是《名侦探柯南》的第56首常规片尾主题曲,由焚吐和宫川君演唱。

使用记录

时间 剧集编号 剧集名 乐曲版本 画面版本
2018/01/06 TV887(942) 怪盗基德的机关盒(前篇) 电视版 通常版第1版
2018/01/13 TV888(943) 怪盗基德的机关盒(后篇)
2018/01/20 TV889(944) 新任老师的骸骨事件(前篇)
2018/01/27 TV890(945) 新任老师的骸骨事件(后篇)
2018/02/03 TV891(946) 幕末维新推理之旅(山口篇)
2018/02/10 TV892(947) 幕末维新推理之旅(萩篇)
2018/02/17 RTV91 抢劫犯住院事件
2018/02/24 TV893(948) 星级餐厅之谜
2018/03/03 TV894(949) 隔壁的江户式推理秀(前篇) 通常版第2版
2018/03/10 TV895(950) 隔壁的江户式推理秀(后篇)
2018/03/17 TV896(951) 手部白皙的女子(前篇)
2018/03/24 TV897(952) 手部白皙的女子(后篇)
2018/03/31 2RTV184 诅咒假面在冷笑
2018/04/07 TV898(953) 蛋糕融化了!
2018/04/14 RTV199 嫌疑人·毛利小五郎(前篇)
2018/04/21 RTV200 嫌疑人·毛利小五郎(后篇)
2018/04/28 TV899(954) 真凶的叫喊声
2018/05/05 TV900(955) 密室中的解谜秀
2018/05/12 TV901(956) 妃律师SOS(前篇)
2018/05/19 TV902(957) 妃律师SOS(后篇)
2018/05/26 TV903(958) 相似的死对头
2018/06/02 RTV107 鼹鼠星人谜之事件(前篇)
2018/06/09 RTV108 鼹鼠星人谜之事件(后篇)
2018/06/16 TV904(959) 不分胜负的结局
2018/06/23 TV905(960) 七年后的目击证言(前篇)
2018/06/30 TV906(961) 七年后的目击证言(后篇)
2018/07/14 TV907(962) J联赛的保镖
2018/07/21 TV908(963) 顺流而逝的友情

画面

通常版

登场角色 江户川柯南安室透琴酒伏特加工藤新一毛利兰
制作人员 分镜 镰仲史阳
演出 镰仲史阳
作画监督 须藤昌朋
原画 野武洋行、广中千惠美、吉见京子、岩井伸之、高桥成之

第2版中,流星更亮。

所属单曲

基本信息

分为初回盘、名柯盘、通常盘。

单曲名 神風エクスプレス
发行时间 2018/02/14
性质 3rd通常单曲(焚吐)
1st通常单曲(宫川君)
唱片编号 JBCZ-6074(初回盘)
JBCZ-6075(名柯盘)
JBCZ-4039(通常盘)

封面

初回盘封面
名柯盘封面
通常盘封面

收录曲

初回盘

1. 神風エクスプレス
2. グッバイ·サムシング
3. 神風エクスプレス(Instrumental)

名柯盘

1. 神風エクスプレス
2. グッバイ·サムシング
3. 神風エクスプレス(TV)

通常盘

1. 神風エクスプレス
2. グッバイ·サムシング
3. アイロニ-弾き語り-

其他信息

销量 15,026张
荣誉 Oricon周榜第16、月榜第37

主要版本

序号 版本 曲名 发行时间 发行载体
TV 电视版 神風エクスプレス(TV) 2018/02/14(2018/01/06启用) 神風エクスプレス(通常单曲)
0 原版 神風エクスプレス 2018/02/14 神風エクスプレス(通常单曲)
1 专辑版 神風エクスプレス(Album Version) 2018/05/23 呪いが解けた日(迷你专辑)

关联专辑

序号 发行时间 专辑名 收录版本
1 2018/05/23 呪いが解けた日 专辑版
2 2020/03/25 THE BEST OF DETECTIVE CONAN 6~名探偵コナン テーマ曲集6~ 原版

歌词

原版

原 文
注 音
罗马字
译 文
歌词著作权归作词者及其他可能的著作权人所有。
作词:焚吐、宫川君
ああ かすみなかばしたうですこふるえている
aa ka su mi no na ka no ba shi ta u de ga su ko shi fu ru e te i ru
啊 雾霭中伸出的手臂 些微震颤
海岸線かいがんせん午前四時ごぜんよじ
(kai gan sen go zen yo ji)
(海岸线凌晨四时)
ああ 不安ふあん高揚感こうようかん 一緒いっしょくたにして
aa fu an to kou you kan i ssho ku ta ni shi te
啊 不安与兴奋感 交织在一起
なみらめいていた
na mi wa yu ra me i te i ta
波浪摇曳

未来みらいはそう ふうまえまえ
mi rai wa sou fuu o ki ru ma e no ma e
未来就是这样 如同开封之前
出来上できあがってさえいない原材料げんざいりょう
de ki a ga tte sa e i na i gen zai ryou
尚未使用的原材料
「まだまだ足掻あがける ここからけるんだ」って
ma da ma da a ga ke ru ko ko ka ra ka ke ru n da tte
“继续踏实地前进 从这里开始奔跑”
きみきみ一声いっこえすべはじまる
ki mi no ki mi no hi to ko e de su be te ha ji ma ru
全部始于 你的一声令下

一二いちにさんんでいこう じていてかまわない
i chi ni no san de to n de i kou me wa to ji te i te ka ma wa na i
一二三,飞过去吧 闭上双眼也无妨
ねつびるゆめ
ne tsu o o bi ru yu me
梦想正燃
まぶたうらで もうずっとおもえがいてきたエクスプレス
ma bu ta no u ra de mou zu tto o mo i e ga i te ki ta e ku su pu re su
眼睑背后 一直在心中描绘的快车
とうとう発進はっしんです
tou tou ha sshin de su
终于出发

ああ けたそらいざなっている しろいアーチをして
aa a ke ta so ra ga i za na tte i ru shi ro i aa chi o na shi te
啊 明亮的天空发出邀请 白色的云朵形成拱桥
ぼくらをかまえる)
(bo ku ra o ma chi ka ma e ru)
(有所准备地等待我们)
「その期待きたいこそが足枷あしかせなんだ
so no ki tai ko so ga a shi ka se nan da
“那种期待是束缚双脚的枷锁
どうかっといてくれよ」
dou ka ho tto i te ku re yo
请放开我”

いつだってそう いそがしいもの
i tsu da tte sou i so ga shi i i ki mo no da
不论何时 都是忙碌的生物
たのまれちゃいないのに今日きょうだって
ta no ma re cha i na i no ni kyou da tte
今天明明未收到请求
何十回目なんじゅうかいめかの あいゆめ四苦八苦しくはっく
nan juu kai me ka no ai ya yu me ni shi ku ha kku
却为了爱与梦 频繁地遭受痛苦
正直しょうじき うんざりすることもあるけれど
shou ji ki un za ri su ru ko to mo a ru ke re do
实话说稍有厌烦 但是

地平ちへいこう 一心いっしんらすのも無駄むだではない
chi hei no mu kou i sshin ni me o ko ra su no mo mu da de wa na i
专心凝视地平线彼端 并非徒劳
たからかにうた
ta ka ra ka ni u ta e
高声歌唱
ぼくらが明日あすあすていた丁度ちょうどそのとき
bo ku ra ga a su o mi te i ta chou do so no to ki
正当我们看见明天时
明日あすあすほうぼくらをていた
a su no hou mo bo ku ra o mi te i ta
明天也看见了我们

ねがいだって未来みらいだって ぼくらはむしろ曖昧あいまいほう
ne ga i da tte mi rai da tte bo ku ra wa mu shi ro ai mai na hou ga ii
愿望与未来 都不如我们之间的暧昧
かたもなんとなくで
to bi ka ta mo nan to na ku de ii
总觉得这是不错的飞行方式
きっと きっと
ki tto ki tto
一定 一定
きっと きっと
ki tto ki tto
一定 一定
きっと きっと そっちのほうながべるや
ki tto ki tto so tchi no hou ga na ga ku to be ru ya
一定 一定 能飞到很远的地方

一二いちにさん合図あいずして じていてかまわない
i chi ni no san de ai zu shi te me wa to ji te i te ka ma wa na i
一二三,发出信号 闭上双眼也无妨
ねつびるゆめ
ne tsu o o bi ru yu me
梦想正燃
あらゆるやみるような神風かみかぜエクスプレス
a ra yu ru ya mi o ke shi sa ru you na ka mi ka ze e ku su pu re su
仿佛能消除所有黑暗的神风快车
とうとう発進はっしんです
tou tou ha sshin de su
终于出发

电视版

原 文
注 音
罗马字
译 文
歌词著作权归作词者及其他可能的著作权人所有。
作词:焚吐、宫川君
ああ かすみなかばしたうですこふるえている
aa ka su mi no na ka no ba shi ta u de ga su ko shi fu ru e te i ru
啊 雾霭中伸出的手臂 些微震颤
海岸線かいがんせん午前四時ごぜんよじ
(kai gan sen go zen yo ji)
(海岸线凌晨四时)
ああ 不安ふあん高揚感こうようかん 一緒いっしょくたにして
aa fu an to kou you kan i ssho ku ta ni shi te
啊 不安与兴奋感 交织在一起
なみらめいていた
na mi wa yu ra me i te i ta
波浪摇曳

未来みらいはそう ふうまえまえ
mi rai wa sou fuu o ki ru ma e no ma e
未来就是这样 如同开封之前
出来上できあがってさえいない原材料げんざいりょう
de ki a ga tte sa e i na i gen zai ryou
尚未使用的原材料
「まだまだ足掻あがける ここからけるんだ」って
ma da ma da a ga ke ru ko ko ka ra ka ke ru n da tte
“继续踏实地前进 从这里开始奔跑”
きみきみ一声いっこえすべはじまる
ki mi no ki mi no hi to ko e de su be te ha ji ma ru
全部始于 你的一声令下

一二いちにさん合図あいずして じていてかまわない
i chi ni no san de ai zu shi te me wa to ji te i te ka ma wa na i
一二三,发出信号 闭上双眼也无妨
ねつびるゆめ
ne tsu o o bi ru yu me
梦想正燃
あらゆるやみるような神風かみかぜエクスプレス
a ra yu ru ya mi o ke shi sa ru you na ka mi ka ze e ku su pu re su
仿佛能消除所有黑暗的神风快车
とうとう発進はっしんです
tou tou ha sshin de su
终于出发

ねがいだって未来みらいだって ぼくらはむしろ曖昧あいまいほう
ne ga i da tte mi rai da tte bo ku ra wa mu shi ro ai mai na hou ga ii
愿望与未来 都不如我们之间的暧昧
かたもなんとなくで
to bi ka ta mo nan to na ku de ii
总觉得这是不错的飞行方式
きっと きっと そっちのほうながべるや
ki tto ki tto so tchi no hou ga na ga ku to be ru ya
一定 一定 能飞到很远的地方

℗Being,inc.

渡月橋~君 想ふ~
Transparentblock.png
片尾主题曲
Transparentblock.png
さだめ
Transparentblock.png